Da GG hasta la Y o la J


La prima trasformazione riguarda la trasformazione abbastanza frequente del gruppo ‘GG’ nella Y, in particolar modo (o esclusivamente) nelle parole bisillabi,  come ad es.

♠   “Maggio”, che sarà mayo

♠   “faggio”, che diventerà haya 

♠   “raggio”, che sarà rayoe infine

♠   “saggio”, che si tradurrà ensayo

La seconda, invece, la trasformazione dello stesso gruppo nella J, soprattutto quando le parole hanno più di due sillabe; così avremo che

♣   “equipaggio” sarà equipaje

♣   “pellegrinaggio” diventerà pelegrinaje

♣   “personaggio” si tradurrà personaje

♣   “tatuaggio” sarà tatuaje, e

♣   “viaggio” diventerà viaje

Purtroppo non è sempre possibile applicare questi suggerimenti dato che ad es. “peggio” non diventa peyo ma peor.

Ciao

Giovanni

2 commenti (+aggiungi il tuo?)

  1. Giovanni Vincelli
    Feb 20, 2015 @ 15:31:27

    Tatuaggio diventerà tatuaje

    "Mi piace"

    Rispondi

  2. Giovanni Vincelli
    Gen 16, 2015 @ 18:01:56

    Coraggio diventerà Coraje…

    "Mi piace"

    Rispondi

Lascia un commento

Inserisci il tuo indirizzo e-mail per iscriverti a questo blog, e ricevere via e-mail le notifiche di nuovi post.

Unisciti a 38 altri iscritti
La Via del Tratturo

Da Pescasseroli a Campobasso – 112 km in 6 tappe

Mantenlo Simple - Consciencia, sencillez y minimalismo

Alternativas para vivir con plenitud, simplicidad, armonía y propósito.

BLOG DE LENGUA

DE ALBERTO BUSTOS

El Viajero Astuto

Un diario per condividere suggerimenti, idee e curiosità sulla lingua spagnola